描述:狄更斯简介英文介绍 1、Itwasthebestoftimes,itwastheworstoftimes,itwastheageofwisdom,itwastheageoffoolishness,itwastheepochofbelief,itwastheepochofincredulity,itwastheseasonofLight,itwastheseasonofDarkness,itwasthespringofhope,itwas
1、Itwasthebestoftimes,itwastheworstoftimes,itwastheageofwisdom,itwastheageoffoolishness,itwastheepochofbelief,itwastheepochofincredulity,itwastheseasonofLight,itwastheseasonofDarkness,itwasthespringofhope,itwasthewinterofdespair,wehadeverythingbeforeus,wehadnothingbeforeus,wewereallgoingdirecttoHeaven,wewereallgoingdirecttheotherway—inshort,theperiodwassofarlikethepresentperiod,thatsomeofitsnoisiestauthoritiesinsistedonitsbeingreceived,forgoodorforevil,inthesuperlativedegreeofcomparisononly.
2、《飘》是一部出版于1936年的美国小说,作者为玛格丽特·米契尔,在1937年获得普利策奖。(LOVEIT,必读经典)
3、《樱桃园》为俄罗斯剧作家安东·契诃夫的最后一部剧作。
4、大卫·科波菲尔》中的毛切尔小姐:侏儒症Dwarfism
5、N-COUNT-COLLAcongressisalargemeetingthatisheldtodiscussideasandpolicies.
6、Faulkner:theSoundandtheFury(狄更斯简介英文介绍)。
7、《远大前程》又译《孤星血泪》,是英国作家查尔斯·狄更斯晚年写成的长篇小说。成书于1860年至1861年之间,该小说自1860年12月到1861年8月连载于作者制作的周刊《一年四季》。
8、露西·马内特(Lucie Manette),马内特医生的女儿。
9、授课教师均为教育部首批“全国高校黄大年式教师团队”外国语言文学教师团队核心成员。此外,课程还聘请了国际比较文学主席张隆溪教授、国际中文与比较文学协会主席DanielFried等国内外顶级专家担任课程顾问,共同产出优质内容。
10、翻译:世界有阴影,但亮光在对比下显得更强。
11、Ishiguro:RemainsoftheDay
12、“他可以写出所有的字母;当他看到单独的字母时,他也认得大部分……但他就是不能把它们放在一起。”(狄更斯简介英文介绍)。
13、《傲慢与偏见》,是19世纪英国小说家简·奥斯丁的代表作。
14、拇指姑娘/Thumbelina 海的女儿/TheLittleSeaMaid 皇帝的新装/TheEmperor’sNewClothes 丑小鸭/TheUglyDuckling 红鞋/TheRedShoes 卖火柴的小女孩/TheLittleMatchGirt
15、《乌托邦》是托马斯·摩尔以拉丁语写成的一部书。
16、Macbeth《麦克白》(莎士比亚Shakespeare,英国)
17、《双城记》是英国作家查尔斯·狄更斯所著的一部以法国大革命为背景所写成的长篇历史小说。
18、《匹克威克外传》中的“胖小子”乔伊:肥胖肺换气不足综合症(OHS,Obesityhypoventilationsyndrome)
19、翻译:在世界上为他人减轻负担,任何人都有所作为。
20、《喜福会》是谭恩美的畅销作品。小说关注了旧金山的四个华人移民家庭,他们在社团“喜福会”里打麻将,聚餐。
21、Lee:ToKillaMockingbird
22、约翰·巴萨(John Barsad),一位间谍。他的真实名字是所罗门(Solomon Pross) ,是波希小姐(Miss Pross)的哥哥。
23、A Doll’sHouse《玩偶之家》(亨里克·易仆生Henrik·.Ibsen,Norway,挪威)
24、3适合高中生看的书外国名著《野性的呼唤引》
25、天气非常冷,一艘煤船从我们近旁驶过,船上厨房里生着火,炊烟缕缕,火光荧荧,在我们看来简直就是个安乐家了。这时夜已透黑,看来就要这样一直黑到天明,我们仅有的一点光亮似乎不是来自天空,而是来自河上,一桨又一桨的,搅动着那寥寥几颗倒映在水里的寒星。
26、于是,他开始重新思考生活的意义,才发现原来施与比接受更快乐。这一切渐渐唤醒他人性的另一面——同情、仁慈、爱心及喜悦。瞬间,他那固有的自私及冷酷迅速崩塌,消失殆尽,从此变成了一个乐善好施的人。于是在鬼魂拜访过的第二天早上,也就是圣诞节的早晨,雇员鲍勃(Bob)上班迟到了,他原以为斯克鲁奇会生气的。
27、Heatethefoodandwineinthestomachwouldturnintobile,bloodclottingintotheice,theheartashardasiron.
28、其中最著名的作品是描写劳资矛盾的长篇代表作《艰难时代》(1854)和描写1789年法国革命的另一篇代表作《双城记》(1859)。
29、GrapesofWrath《愤怒的葡萄》(约翰·斯坦培克JohnStanPeck,美国)
30、PrometheusUnbound《被释的普罗米修斯》(雪莱Shelley,英国)
31、(4)collier(´kɔliə):运煤船
32、多次在英文演讲和辩论赛中获奖,并在“中国.澳大利亚模拟联合国大赛”中模拟国家驻联合国大使发言。《西安丝路崛起》宣传片英文配音解说,英式发音,教学及活动经验丰富。
33、Therearestringsinthehumanheartthathadbetternotbevibrated.
34、曾在皮鞋作坊当学徒,16岁时在律师事务所当缮写员,后担任报社采访记者。他只上过几年学,全靠刻苦自学和艰辛劳动成为知名作家。
35、《八月》是查尔斯-狄更斯的散文名篇。文章开头采用对比的手法,以春的绚丽、夏的蓬勃,反衬出八月的静美。接着,作者把目光投向那丰收的田野,以一系列栩栩如生的景物,如“等待收割的玉米”、“缓慢行驶的马车”、“忙碌的农人”以及“摇篮里喧闹的孩童”,渲染了一幅充满生活气息和田园风光的秋景图,给人以强烈的艺术感染力。
36、翻译:他吃下去的佳肴美酒在肚子里会化作胆汁,血凝成了冰,心像铁一样硬。
37、《我们共同的朋友》中的布拉德利·韩德斯通:癫痫epilepsy
38、开创西方现代剧模式,娜拉出走的意义就在其出走本身。
39、查尔斯·达尔奈(Charles Darney),厄弗里蒙地侯爵的侄子,爱上露西·马内特。
40、Marquez:OneHundredYearsofSolitude
41、vonGoethe:SorrowsofYoungWerther
42、InTheMysteryofEdwinDrood,choirmasterJack(John)Jasper,inthegripsofopium,dreamshisdarkestdesire—tostranglehisnephew,EdwinDrood—anactthattheopiumaddictultimatelyseekstorealize.Whilestillamystery,somepsychologistssuspectthatdreams,particularlythoseassociatedwithdruguse,mayrepresenttheoriginofacravingordesire,suchasforfoodorsex.
43、突然想起这本婚外恋小说,当年的女性解放小说,义无反顾的总是女人啊。。。
44、WarandPeace《战争与和平》(列夫·托尔斯泰LeoTolstoy,俄国)
45、However,theappearanceofthereal"benefactor"forcedhimtofacetherealityagain.
46、ItwastheyearofOurLordonethousandsevenhundredandseventy-five.SpiritualrevelationswereconcededtoEnglandatthatfavoredperiod,asatthis.Mrs.Southcotthadrecentlyattainedherfive-and-twentiethblessedbirthday,ofwhomapropheticprivateintheLifeGuardshadheraldedthesublimeappearancebyannouncingthatarrangementsweremadefortheswallowingupofLondonandWestminster.EventheCock-laneghosthadbeenlaidonlyarounddozenofyears,afterrappingoutitsmessages,asthespiritsofthisveryyearlastpast(supernaturallydeficientinoriginality)rappedouttheirs.MeremessagesintheearthlyorderofeventshadlatelycometotheEnglishCrownandPeople,fromacongressofBritishsubjectsinAmerica:which,strangetorelate,haveprovedmoreimportanttothehumanracethananycommunicationsyetreceivedthroughanyofthechickensoftheCock-lanebrood.
47、15岁以后,当过律师事务所学徒、录事和法庭记录员。20岁开始当报馆采访员,报道下议院。1837年他完成了第一部长篇小说《匹克威克外传》,是第一部现实主义小说创作。